Search = Cari Generate = Hasilkan Group = Kumpulan Ruler = Pemimpin Heir = Waris Council = Majlis Theocracy = Teokrasi Advisor = Penasihat Advisors = Para penasihat HireAdvisor = lantik Penasihat HiredAdvisors = Lantik para penasihat FireAdvisor = Pecat Penasihat ChooseAnAdvisorToHire = Pilih seorang penasihat untuk dilantik ClickToHireAnAdvisor = Tekan untuk melantik seorang penasihat ClickToFireAnAdvisor = Tekan untuk memecat seorang penasihat NoAdvisor = Tiada penasihat XYearsOld = {0} Tahun AdvisorCost = Kos penasihat AdvisorPool = Kesemua penasihat PromoteAdvisor = Naikan pangkat penasihat PromotedAdvisors = Para penasihat dinaikan pangkat Promote = Naikan pangkat AdvisorSkillLevel = Tingkat kemahiran penasihat MaximumAdvisorSkillLevel = Tingkat kemahiran tertinggi penasihat AdvisorSkills = Kemahiran penasihat Skill = Kemahiran AdvisorWillDie = penasihat akan mati AdvisorDied = Penasihat telah mati XDied = {0} Mati DeathOfALeader = Kematian seorang pemimpin AllCharactersLifeExpectancy = Jangka hayat kesemua watak ClickToCancel = Tekan untuk batalkan SaveName = Simpan nama Overwrite = Gantikan SteamWorkshop = Bengkel Steam SubmitYourModsToTheSteamWorkshop = hantarkan mod anda ke Bengkel Steam Publish = Terbitkan UploadedSuccessfully = Muat naik berjaya AfterClickingTheGameFreezesAndAllFilesAreTransferredJustWait = Selepas tekan, game akan membeku dan semua file akan dihantar. sila bersabar ya! AdministrativeAdvisor = Penasihat pentadbiran EconomicAdvisor = Penasihat hal ehwal ekonomi InnovationAdvisor = Penasihat inovasi MilitaryAdvisor = Penasihat ketenteraan DiplomaticAdvisor = Penasihat hal ehwal diplomasi CurrentSituation = Situasi terkini Messages = mesej YouAreNotEmployingAnAdvisor = Anda tidak melantik seorang penasihat PlagueOutbreak = Wabak penyakit NoActiveResearch = Tiada penyelidikan aktif MaximumDiplomacyPoints = Mata tertinggi diplomasi DiplomacyPointsPerMonth = Mata diplomasi per bulan LandUnits = Unit daratan NewArmy = Askar baru Division = Bahagian Divisions = beberapa bahagian Regiment = Regimen Regiments = beberapa Regimen NumberOfRegiments = jumlah Regimen Upgrade = Naik taraf UpgradeRegiment = Naik taraf Regimen UpgradeRegiments = Naik taraf beberapa Regimen UpgradeAllRegiments = Naik taraf kesemua Regimen RegimentsUpgraded = Regimen telah dinaik taraf AvailableUpgrades = Naik taraf yang tersedia CostPerRegiment = Kos per regimen RegimentsLimit = Had jumlah Regimen RegimentsLimitPerLevel = Had jumlah Regimen per tingkat WhenTheMaximumRegimentLimitIsReachedArmyRecruitmentCostIncreasesBy = Apabila jumlah had Regimen telah dicapai, Harga askar akan naik sebanyak RecruitAndAssignToTheArmy = Rekrut dan ditugaskan ke tentera RecruitUnitsToBeAssignedToTheCurrentlySelectedArmyIfItIsWithinTheCivilizationsBorders = Rekrut unit untuk ditugaskan kepada tentera yang dipilih pada masa ini jika ia berada dalam sempadan negara. OnlyWithinTheCivilizationsBorders = Hanya didalam sepadan negara. Attack = Serang Defense = Pertahanan MovementSpeed = Kelajuan pergerakan ArmyMovementSpeed = Kelajuan pergerakan askar AttackRange = Keluasan kawasan serangan Morale = Moraliti MoraleOfArmy = Moraliti askar ArmyMoraleOnTheBattlefield = Moraliti askar di medan perang ClickToRecruit = Tekan untuk rekrut ShiftClickToRecruitXRegiments = Shift + Tekan untuk rekrut {0} regimen CtrlClickToRecruitXRegimentsInASingleProvince = Ctrl + Tekan untuk rekrut {0} regimen daripada suatu wilayah AdditionalBuildingsInProvince = pembinaan tambahan di wilayah ArmyControlledByAI = tentera yang dikawal ai ArmyNotFound = tentera tidak dijumpai Armies = tentera RecruitRegiments = Rekrut Regimen RecruitmentTime = masa pengrekrutan TheArmyWillBeDeployedToThisLocation = para askar akan dikerahkan ke sana MaintenanceCost = Kos penyelenggaraan XDays = {0, pilihan,1#{0} hari|1<{0,nombor,integer} hari} Day = Hari XPerDay = {0} per hari XPerMonth = {0} per bulan XPerYear = {0} per tahun UncolonizedLand = Tanah bebas jajahan ProvinceMustBeUncolonized = wilayah mesti bebas jajahan SettlementProgress = kemajuan penetapan Settler = Penetap Settlers = Para penetap MaximumNumberOfSettlers = had jumlah penetap ThePopulationOfTheProvinceWillBeEqualToTheNumberOfSettlers = Penduduk sesebuah wilayah sama dengan bilangan Penetap. EstablishSettlement = Penetapan yang sudah ditubuhkan SettlementEstablished = Penetapan ditubuhkan ColonizationTutorialText = Untuk menghasilkan penempatan, teknologi penjajahan mestilah diunlock dan rang undang-undang untuk membenarkan penjajahan mestilah diluluskan. unit penetap harus dicipta dan digerakkan ke wilayah yang belum dijajah, dimana anda boleh mulakan penjajahan dengan menekan penetap di unit aktif . ConvertReligion = Tukar agama ReligionConversionCost = Kos penukaran agama ReligionConversionTime = Masa penukaran agama ReligionConversionProgress = Kemajuan pertukaran agama DifferentReligion = Agama lain DemandReligionConversion = permintaan penukaran agama NonCoreProvince = Wilayah Tampa pusat BattlePosition = Kedudukan perang # ARMY LINES IN BATTLE FirstLine = barisan hadapan Flank = rusuk SecondLine = barisan tengah Support = bantuan ThirdLine = barisan akhir FirstLineArmyRecruitmentCost = kos merekrut askar barisan hadapn SecondLineArmyRecruitmentCost = kos merekrut askar barisan tengah BattleWidth = keluasan pertempuran Battles = pertempuran ArmyDeployment = pengerahan askar CasualtiesOfThePreviousDay = jumlah korban pertempuran sebelumnya ArmyIsFightingInABattle = askar yang berlawan di perang BattleWon = menang perang BattleLost = kalah perang NeighboringCivilizationWonWar = negara jiran menang perang NumberOfUnitsOnTheBattlefield = jumlah unit di medan perang Reserve = Rizab UnitsInReserve = Unit di dalam rizab UnitsThatHaventBeenDeployedOnTheNattlefieldDueToTheCompleteOccupationOfAvailableSpace = Unit yang belum dikerahkan di medan perang kerana pendudukan sudah lengkap. BattleWidthRefersToTheNumberOfUnitsThatCanBeDeployedInAFormationOnTheBattlefield = Lebar pertempuran merujuk kepada bilangan unit yang boleh digunakan dalam formasi di medan perang. Discipline = Disiplin DisciplineSignifiesOrganizationAndCoordinationOfTheArmyInBattleIncreasingUnitsAttack = Disiplin menandakan organisasi dan penyelarasan tentera dalam pertempuran, meningkatkan serangan unit. ManpowerRecoveryFromADisbandedArmy = pemulihan tenaga manusia daripada Tentera yang dibubarkan WaitingForOrders = Menunggu arahan Moving = Bergerak MovingTo = Bergerak ke StopMovementOfTheArmy = hentikan pergerakan tentera Mercenaries = askar upahan RecruitMercenaries = rekrut tentera upahan HireMercenaries = Upah Tentera upahan Hire = upah Hired = mengupah CreateNewArmy = Cipta tentera baru CreateArmy = Cipta tentera Composition = Idi ProvinceInWhichTheArmyWillBeStationed = Wilayah di mana Tentera Darat akan ditempatkan BattleTactics = strategi pertempuran BattleTacticsDesc = Kaedah dan gerakan strategik yang digunakan oleh angkatan tentera semasa pertempuran untuk mengatasi musuh dan mendapat kelebihan di medan perang. CarefulAdvance = Pendahuluan Berhati-hati DefensiveHold = Pertahanan Defensif StraightCharge = Serangan melulu FlankingManeuver = manuver serangan rusuk Warrior = Pahlawan LightFootmen = hamba ringan Knight = kesatria EliteKnight = kesatria elit Infantry = Infantri EliteInfantry = Infantri elite LineInfantry = barisan Infantri EliteLineInfantry = barisan Infantri elite EarlyTrenchInfantry = Infantri parit awal TrenchInfantry = Infantri parit ModernInfantry = Infantri moden FutureInfantry = Infantri masa hadapan Swordsman = pendekar EliteSwordsman = pendekar elit Hoplites = Hoplit Spearmen = penombak EliteSpearmen = penombak elit Pikeman = Penombak panjang ElitePikeman = penombak panjang elit Musketeer = Askar senapang lantak Riflemen = penembak HeavyInfantry = Infantri berat MechanizedInfantry = Infantri berjentera ModernMechanizedInfantry = Infantri berjentera moden FutureMechanizedInfantry = Infantri berjentera masa hadapan MachineGunner = penembak mesingan Grenadier = pembaling bom tangan EliteGrenadier = Pembaling bom tangan elit Catapult = Katapel Trebuchet = Trebuchet Canon = meriam FieldCannon = meriam medan Artillery = artileri ModernArtillery = artileri moden FutureArtillery = artileri masa hadapan MultipleLaunchRocketSystem = sistem pelancar roket berganda Howitzer = meriam katak ModernHowitzer = meriam katak moden Chariot = kereta kuda Horseman = penunggang kuda EliteHorseman = Penunggang Kuda Elit Cavalry = Pasukan berkuda EarlyCavalry = Pasukan Berkuda Awal EliteCavalry = Pasukan Berkuda Elit HeavyCavalry = Pasukan Berkuda Berat Tank = kereta kebal EarlyTank = kereta kebal awal MediumTank = kereta kebal pertengahan HeavyTank = kereta kebal berat ModernTank = kereta kebal moden MainBattleTank = kereta kebal utama FutureTank = kereta kebal masa hadapan Slinger = Slinger Archer = Pemanah HorseArcher = pemanah penunggang kuda Bowmen = pemanah Crossbowman = pemanah busur silang EliteCrossbowman = pemanah busur silang elit EarlyFighter = pejuang awal Fighter = Pejuang ModernFighter = Pejuang moden FutureFighter = Pejuang masa hadapan EarlyBomber = pengebom awal Bomber = pengebom Drone = Dron FutureDrone = Dron Masa hadapan General = jeneral Generals = Para jeneral NoGeneral = tiada general NoGenerals = Tiada general DateOfBirth = Tarikh lahir RecruitGeneral = Rekrut jeneral SelectGeneralToRecruit = pilih jeneral untuk direkrut AssignGeneralToThisUnit = Tugaskan jeneral kepada unit ini AssignGeneral = Tugaskan jeneral UnassignedGenerals = Jeneral yang tidak ditugaskan GeneralCost = Harga jeneral GeneralsCommandingArmies = Jeneral memimpin tentera LackOfGeneral = Tiada jeneral TheFollowingUnitsDontHaveAGeneral = unit tersebut tiada jeneral GeneralDied = jeneral telah mati SelectArmy = pilih askar MilitaryAcademyForGenerals = sekolah tentera untuk jeneral MilitaryAcademyForGeneralDesc = Melatih Jeneral tentera dalam kepimpinan, strategi dan taktik yang maju. UpgradeMilitaryAcademyForGenerals = Naik taraf Sekolah Tentera untuk Jeneral AllGenerals = Kesemua jeneral MilitaryAcademyForGeneralsMaximumLevel = Sekolah Tentera untuk Jeneral Tahap tertinggi MaximumLevelOfTheMilitaryAcademyForGenerals = Tahap tertinggi Sekolah Tentera untuk Jeneral MaximumLevel = Tahap tertinggi SupremeCourt = Makhamah agung MaximumLevelOfTheSupremeCourt = Tahap maksimum makhamah agung UpgradeSupremeCourt = naik taraf makhamah agung UpgradeTheSupremeCourtLevelToReduceCorruption = naik taraf tahap Mahkamah Agung untuk mengurangkan Rasuah meleluasa CorruptionPerLevel = rasuah per tahap MaximumLevelOfTheNuclearReactor = Tahap Maksimum Reaktor Nuklear UpgradeNuclearReactor = Naik taraf Reaktor Nuklear CapitalCity = Ibu negara UpgradeCapitalCity = Naik taraf ibu negara MaximumLevelOfCapitalCity = Tahap maximum ibu negara SmallVillage = kampung kecil Village = kampuny Town = Pekan City = bandar MajorCity = Bandar utama AtomicBombCost = Kos Bom Atom AtomicBombCostPerLevel = Kos Bom Atom per Tahap MonthlyIncomePerLevel = Pendapatan Bulanan per Tahap InfrastructureCostPerLevel = Kos Infrastruktur per Tahap ProductionEfficiencyPerLevel = Kecekapan Pengeluaran per Tahap GeneralAttack = serangan jeneral GeneralDefense = pertahanan jeneral GeneralsAttack = serangan jeneral GeneralsDefense = Pertahanan jeneral GeneralsAttackPerLevel = Serangan Jeneral per Tahap GeneralsDefensePerLevel = Jeneral Pertahanan per Tahap MilitaryAcademy = sekolah tentera MilitaryAcademyDesc = sekolah Tentera melatih unit dalam pertempuran, taktik dan strategi. MaximumLevelOfTheMilitaryAcademy = Tahap Maksimum sekolah Tentera UpgradeMilitaryAcademy = Naik taraf Sekolah Tentera UnitsDefense = Pertahanan Unit UnitsAttack = Serangan Unit UnitsDefensePerLevel = Pertahanan Unit per Tahap UnitsAttackPerLevel = Unit Serangan per Tahap Siege = Kepungan SiegeProgress = Kemajuan Pengepungan SiegeEffectiveness = Keberkesanan Pengepungan DailySiegeProgress = Kemajuan Pengepungan Harian AfterASuccessfulSiegeAllNeighboringProvincesWithoutDefensiveBuildingsWillBeOccupied = Selepas pengepungan yang berjaya, Tamadun akan menjarah wilayah dan semua wilayah jiran tanpa bangunan Pertahanan akan diduduki. Ini mencerminkan kepentingan strategik kubu dan effect domino SiegeOf = pengepungan {0} MaximumSiegeTime = Masa pengepungan maksimum BesiegingSoldiers = Mengepung Askar ArmyBesiegesProvince = Wilayah Pengepungan Tentera TheSiegeEndsWhenTheProgressReachesTheProvincesDefense = Pengepungan berakhir apabila kemajuan mencapai Pertahanan Wilayah. DailySiegeProgressIsTheSumOfTheSiegeAbilitiesOfAllUnitsInvolvedInTheSiege = Kemajuan Pengepungan Harian ialah ringkasan jumlah Keupayaan Pengepungan semua unit yang terlibat dalam Pengepungan. SiegeAbility = Keupayaan Pengepungan SiegeWon = pengepungan berjaya SiegeLost = pengepungan gagal UnderSiege = Dikepung DefenseLevel = Tahap Pertahanan ProvinceDefense = Pertahanan Wilayah ProvincesWithoutForts = Wilayah tanpa Kubu ImproveRelationsModifier = Perbaiki Hubungan IncomeFromVassals = Pendapatan Daripada Vasal LoanInterest = Faedah Pinjaman ALoanHasBeenTaken = Pinjaman telah diambil MaxNumOfAlliances = Bilangan Maksimum Perikatan AggressiveExpansion = Pengembangan Agresif Manpower = Tenaga kerja LocalManpower = tenaga kerja Tempatan LocalManpowerLevel = tahap tenaga kerja tempatan ClickToIncreaseManpower = Klik untuk Meningkatkan Tenaga Manusia IncreaseManpowerCost = tingkatkan kos tenaga kerja IncreaseManpower = tingkatkan tenaga kerja IncreasedManpower = tenaga kerja ditingkatkan TipForBestResultsIncreaseManpowerInProvincesWithHighestGrowthRateOfPopulation = Petua: Untuk hasil terbaik, Tingkatkan Tenaga kerja di wilayah dengan Kadar Pertumbuhan Populasi tertinggi. MaximumManpower = Tenaga kerja Maksimum ManpowerRecoverySpeed = Kelajuan Pemulihan Tenaga kerja ManpowerPerMonth = Tenaga kerja per Bulan MoveToFrontLine = Bergerak Ke Barisan Hadapan ClickOnAnyBorderProvinceOfYourCivilizationToDeployArmyAcrossTheEntireBorder = Klik pada mana-mana wilayah sempadan Tamadun anda untuk mengerahkan tentera merentasi seluruh sempadan. RegroupArmies = Kumpul semula Tentera LeftClickAndDrag = Klik kiri dan seret DrawALineForRegroupingTheArmy = Lukiskan garisan untuk Mengumpul Semula Tentera MoveTheArmies = Gerakkan Tentera SelectProvincesToWhichYouWantToMoveArmies = Pilih wilayah yang anda ingin Pindahkan Tentera SelectMoreThanOneArmy = Pilih lebih daripada satu Tentera Clear = Jelas ArmyMoraleRecovery = Pemulihan Semangat Tentera ReinforcementSpeed = Kelajuan Pengukuhan Reform = Pembaharuan Reforms = Pembaharuan Law = Undang-undang Laws = Undang-undang AdoptReform = Mengamalkan Pembaharuan ReformAdopted = Pembaharuan Diterima LandOwnershipLaws = Undang-undang Pemilikan Tanah FeudalRights = Hak Feudal FeudalRights.d = Tanah dimiliki dan dikawal oleh golongan bangsawan, dengan petani bekerja sebagai hamba. ManorialSystem = Sistem Manorial ManorialSystem.d = Tuan tanah memajakkan tanah kepada petani untuk penyewaan dan perlindungan. PrivateLandOwnership = Pemilikan Tanah Persendirian PrivateLandOwnership.d = Individu boleh memiliki dan berniaga tanah secara bebas. LandReforms = Pembaharuan Tanah LandReforms.d = Pengagihan semula tanah untuk pemilikan saksama. SustainableLandUse = penggunaan Tanah Mampan SustainableLandUse.d = Undang-undang yang memberi tumpuan kepada kelestarian alam sekitar dan penggunaan tanah yang bertanggungjawab. LandOwnershipLaws = Undang-undang Pemilikan Tanah FeudalRights = Hak Feudal FeudalRights.d = Tanah dipegang oleh bangsawan, dengan petani bekerja sebagai hamba. ManorialSystem = Sistem Manorial ManorialSystem.d = Tuan tanah memajakkan tanah kepada petani untuk penyewaan dan perlindungan. PrivateLandOwnership = Pemilikan Tanah Persendirian PrivateLandOwnership.d = Individu boleh memiliki dan berniaga tanah secara bebas. LandReforms = Pembaharuan Tanah LandReforms.d = Pengagihan semula tanah untuk pemilikan saksama. SustainableLandUse = penggunaan Tanah Mampan SustainableLandUse.d = Undang-undang yang memberi tumpuan kepada kelestarian alam sekitar dan penggunaan tanah yang bertanggungjawab. TaxationSystem = Sistem Percukaian TributeCollection = kutipan Tribute TributeCollection.d = Bentuk percukaian awal di mana subjek membayar ufti kepada pemerintah atau pembesar, selalunya dalam bentuk buruh atau barang. LandAndPropertyTax = Cukai Tanah dan Harta LandAndPropertyTax.d = Cukai berdasarkan pemilikan tanah dan nilai hartanah. IncomeBasedTaxation = Cukai Berasaskan Pendapatan IncomeBasedTaxation.d = Cukai berdasarkan pendapatan individu dan perniagaan. ProgressiveTaxation = Percukaian Progresif ProgressiveTaxation.d = Kadar cukai yang lebih tinggi untuk kurungan pendapatan yang lebih tinggi. AutomatedTaxCollection = Kutipan Cukai Automatik AutomatedTaxCollection.d = Sistem kutipan cukai berdigit dan automatik. JudicialSystem = Sistem perundangan TrialByCombat = Perbicaraan dengan Pertempuran TrialByCombat.d = Pertikaian diselesaikan melalui ujian fizikal atau pertempuran. FeudalCourts = Mahkamah Feudal FeudalCourts.d = penguasa tempatan mengadili perkara undang-undang. CentralizedCourts = Mahkamah Berpusat CentralizedCourts.d = Sistem mahkamah kebangsaan dengan hakim yang dilantik. JudiciarySystem = Sistem Kehakiman JudiciarySystem.d = Mahkamah bebas dan prosedur undang-undang formal. InternationalLawCompliance = Pematuhan Undang-undang Antarabangsa InternationalLawCompliance.d = Sistem perundangan moden sejajar dengan piawaian antarabangsa. EducationPolicy = Dasar Pendidikan ChurchSchools = Sekolah Gereja ChurchSchools.d = Pendidikan asas yang disediakan oleh institusi agama Kristian. RoyalAndNoblePatronage = Naungan Diraja dan bangsawan RoyalAndNoblePatronage.d = Inisiatif pendidikan yang ditaja oleh bangsawan dan bangsawan, selalunya untuk kelas elit. PublicSchools = Sekolah awam PublicSchools.d = Pendidikan asas yang dibiayai oleh kerajaan untuk semua pelajar. UniversalEducation = Pendidikan Sejagat UniversalEducation.d = Pendidikan wajib untuk kanak-kanak dari semua peringkat umur. DigitalAndInclusiveEducation = Pendidikan Digital dan Inklusif DigitalAndInclusiveEducation.d = Pendidikan moden yang dipacu teknologi boleh diakses oleh semua. ConscriptionLaws = Undang-undang kerahan tenaga FeudalLevies = Levi Feudal FeudalLevies.d = Bangsawan menyediakan tentera kepada raja sebagai sebahagian daripada tugas feudal mereka. DraftSystem = Sistem Draf DraftSystem.d = Perkhidmatan ketenteraan wajib bagi semua warganegara yang berkemampuan untuk tempoh yang ditetapkan. SelectiveService = Perkhidmatan Terpilih SelectiveService.d = Kerajaan memilih individu untuk perkhidmatan berdasarkan kriteria tertentu. ProfessionalVolunteerArmy = Tentera Sukarelawan Profesional ProfessionalVolunteerArmy.d = Perkhidmatan tentera berdasarkan pendaftaran sukarela. ProfessionalStandingArmy = Tentera Berdiri Profesional ProfessionalStandingArmy.d = Tentera profesional sepenuh masa yang terlatih dengan baik. MonetaryPolicy = Polisi kewangan CommodityMoney = Wang komoditi CommodityMoney.d = Penggunaan barangan fizikal seperti bijirin atau logam sebagai mata wang. MintedCoins = Syiling Tempa MintedCoins.d = Pengenalan syiling logam piawai. PaperCurrency = Mata Wang Kertas PaperCurrency.d = Penggunaan wang kertas untuk transaksi. CentralBankingSystem = Sistem Perbankan Pusat CentralBankingSystem.d = Penubuhan bank pusat untuk mengawal mata wang. DigitalCurrency = Mata Wang Digital DigitalCurrency.d = Pelaksanaan mata wang digital dan teknologi kewangan moden. ColonialAct = Akta Penjajahan NoColonization = Tiada Penjajahan NoColonization.d = Undang-undang ini mengenakan larangan keras terhadap semua kegiatan penjajahan. NoColonizationAllowed = Tiada Penjajahan Dibenarkan ColonialExpansionDecree = Dekri Perluasan Tanah Jajahan ColonialExpansionDecree.d = Dekri ini membatalkan larangan sebelumnya dan secara aktif menggalakkan pengembangan kolonial. ColonizationAllowed = Penjajahan Dibenarkan WomensRights = Hak asasi wanita MaleGuardians = Penjaga Lelaki MaleGuardians.d = Wanita yang secara sah di bawah jagaan lelaki dan mempunyai hak yang sangat terhad. PropertyRights = Hak harta PropertyRights.d = Hak pemilikan harta asas untuk wanita. VotingRights = Hak Mengundi VotingRights.d = Memberi hak kepada wanita untuk mengundi. EqualEmploymentLaws = Undang-undang Pekerjaan Setara EqualEmploymentLaws.d = Undang-undang memastikan peluang pekerjaan yang sama rata. # Laws END ClickToIncreaseLocalTaxEfficiency = Klik untuk Meningkatkan Kecekapan Cukai Tempatan IncreaseTaxEfficiency = Tingkatkan Kecekapan Cukai IncreasedTaxEfficiency = Kecekapan Cukai meningkat IncreaseTaxEfficiencyCost = tingkatkan Kos Kecekapan Cukai ClickToIncreasePopulationGrowthRate = Klik untuk Meningkatkan Kadar Pertumbuhan Penduduk IncreasePopulationGrowthRate = Tingkatkan Kadar Pertumbuhan Penduduk IncreasedPopulationGrowthRate = Peningkatan Kadar Pertumbuhan Penduduk IncreaseGrowthRateCost = Tingkatkan Kos Kadar Pertumbuhan ShiftClickToInvestXTimes = Shift + Klik untuk melabur {0} kali ShiftClickToIncreaseManpowerXTimes = Shift + Klik untuk menambah tenaga kerja {0} kali ShiftClickToIncreaseTaxationEfficiencyXTimes = Shift + Klik untuk meningkatkan Kecekapan Percukaian {0} kali ShiftClickToIncreaseGrowthRateXTimes = Shift + Klik untuk meningkatkan Kadar Pertumbuhan {0} kali PerformTheActionXTimes = Lakukan tindakan {0,choice,0#{0} times|1#{0} time|1<{0,number,integer} times} SplitInHalf = Belah Separuh MergeUnits = Gabungkan Unit ReorganizeUnits = Susun semula Unit DisbandUnits = Bubarkan Unit ArmyRecruitmentCost = Kos Pengambilan Tentera ArmyRecruitmentCostInProvince = Kos Pengambilan Tentera Di Wilayah TechnologyCost = Kos Teknologi TechnologyTree = Pokok Teknologi OpenTechnologyTree =Buka Pokok Teknologi RequiredTechnology = Teknologi yang Diperlukan ClickToStartResearching = Klik untuk mula menyelidik Unlocks = Membuka kunci ChooseResearch = Pilih Penyelidikan AvailableResearch = Penyelidikan Tersedia ResearchCompleted = Penyelidikan Selesai ResearchPerMonth = Penyelidikan per Bulan AllProvinces = Semua Wilayah Devastation = Kemusnahan TotalLoot = Jumlah rompakan Loot = rompakan CivilizationBonus = Bonus Tamadun CivilizationBonuses = Bonus Tamadun ProvinceBonuses = Bonus Wilayah Bonuses = Bonus LocalGrowthRate = Kadar Pertumbuhan Tempatan PopulationGrowth = Perkembangan populasi ThePopulationWillSlowlyAssimilateIfTheCivilizationHasACore = Penduduk perlahan-lahan akan berasimilasi jika Tamadun mempunyai Teras. MaxMorale = Moral maksimum HideMinimap = Sembunyikan peta min8 ShowMinimap = Tunjukkan peta mini Mission = Misi Missions = Misi EventInX = Peristiwa dalam {0} AvailableMissions = Misi Tersedia Completed = Selesai and = dan or = atau andNot = dan tidak orNot = atau tidak IsNotAtWar = Bukan berperang HasVariable = Mempunyai Pembolehubah HasntVariable = Tiada Pembolehubah ClickToView = Klik Untuk Melihat Pin = Pin Unpin = nyahpin ShowPinned = Tunjukkan yang dipin HidePinned = sorok yang dipin PopulationMapModeDesc = Mod peta ini akan mewarnakan setiap wilayah secara berkadaran berdasarkan populasinya. PopulationMapModeDesc2 = Warna hijau yang lebih pekat menandakan populasi yang lebih tinggi. EconomyMapModeDesc = Mod peta ini akan mewarnai setiap wilayah secara berkadaran berdasarkan ekonominya. EconomyMapModeDesc2 = Warna oren yang lebih pekat menandakan ekonomi yang lebih tinggi. ProvinceIncomeMapModeDesc = Mod peta ini akan mewarnakan setiap wilayah secara berkadaran berdasarkan pendapatan wilayahnya. ProvinceIncomeMapModeDesc2 = Warna emas yang lebih pekat menandakan pendapatan wilayah yang lebih tinggi. BaseProvinceIncome = pendapatan asas Wilayah MonthlyTax = Cukai Bulanan MonthlyIncome = Pendapatan bulanan ProvinceMonthlyIncome = Pendapatan Bulanan Wilayah EveryMonth = Setiap bulan LocalTaxEfficiency = Kecekapan Cukai Tempatan TaxEfficiency = Kecekapan Cukai MonthlyIncomeTaxation = Cukai Pendapatan Bulanan MonthlyIncomeEconomy = Ekonomi Pendapatan Bulanan MonthlyChange = Perubahan bulanan BaseEconomy = Ekonomi Asas ProvinceMaintenance = Penyelenggaraan Wilayah ProvincesMaintenance = Penyelenggaraan Wilayah BuildingsMaintenance = Penyelenggaraan Bangunan BuildingsMaintenanceCost = Kos Penyelenggaraan Bangunan MaximumEconomy = Ekonomi Maksimum TaxationLevel = Peringkat Percukaian MonthlyExpenses = Perbelanjaan Bulanan AdditionalIncome = Pendapatan Tambahan AdditionalExpenses = Perbelanjaan Tambahan ReduceInflation = Kurangkan Inflasi InflationReduced = Inflasi Dikurangkan Corruption = rasuah Bankruptcy = Kebankrapan DeclareBankruptcy = Isytihar Muflis MaximumAmountOfGold = Jumlah maksimum Emas LowTaxation = Cukai Rendah DefaultTaxation = Cukai Lalai SevereTaxation = Cukai Teruk DecreasedPay = Gaji Dikurangkan Default = Lalai IncreasedPay = Peningkatan Gaji ResearchExpenses = Perbelanjaan Penyelidikan Authority = Kuasa AuthorityDesc = Mewakili kekuatan kepimpinan dan pemerintahan pusat Tamadun anda. Interactions = Interaksi StopImprovingRelations = Berhenti Memperbaiki Hubungan DamageRelations = Kerosakan Hubungan DamagingRelations = Merosakkan Hubungan StopDamagingRelations = Berhenti Merosakkan Hubungan RelationsBetweenCivilizations = Hubungan Antara Tamadun AttitudeTowards = Sikap terhadap AnInsultHasBeenSent = Penghinaan telah dihantar! DemandSubjectTransfer = Permintaan Pemindahan Subjek LiberateCivilization = bebaskan Tamadun InterveneInWar = Campur tangan dalam Perang WarOverview = Gambaran Keseluruhan Perang WarSummary = Ringkasan Perang WarStarted = Perang Bermula WarEnded = Perang Berakhir WarScore = Skor Perang InFavorOf = Memihak kepada WarScoreFromBattles = Skor Perang dari Pertempuran WarScoreCost = Kos Skor Perang ProvinceWarScore = Skor Perang Wilayah TickingWarScore = Skor Perang Berdetik EachMonthTheWinningSideGainsXOfTheTickingWarScoreBasedOnTheCurrentOverallWarScoreFromBattlesAndOccupiedProvinces = Setiap bulan, pihak yang menang memperoleh {0}% daripada skor perang yang berdetik berdasarkan skor perang keseluruhan semasa daripada pertempuran dan wilayah yang diduduki. WithAWarScoreOfXTheWinningSideCanProposeAWhitePeace = dengan Markah Perang {0}, pihak yang menang boleh mencadangkan White Peace. WithAWarScoreOfXTheWinningSideCanMakeDemands = Dengan Markah Perang {0}, pihak yang menang boleh Membuat Tuntutan. EnforceDemands = Menguatkuasakan Tuntutan Victorious = Menang DamagingRelationsCompleted = Merosakkan Hubungan Selesai ImprovingRelationsCompleted = Memperbaiki Perhubungan Selesai MaximumOpinion = Pendapat Maksimum # Relations between Civs, from -100 to 100 Unfavorable = Tidak menguntungkan Strained = tegang Detached = Terpisah Neutral = Berkecuali Warm = hangat Cooperative = Koperasi Supportive = Menyokong # Relations between Civs, from -100 to 100 END # Insult message to Civ WeWillClaimBothYourLivesAndYourFreedom = Kami akan menuntut nyawa dan kebebasan anda. YourCivilizationWillCrumbleAndWeShallDanceUponTheRuinsOfYourFormerGreatness = Tamadun kau akan runtuh, dan kami akan menari di atas runtuhan kebesaran kau dahulu. YourStandingWillBeReducedToRuinsAndWeShallRevelInYourDownfall = Kedudukan kau akan hancur, dan kami akan bergembira dengan kejatuhan kau. WellSnatchAwayYourMightLeavingYourCivilizationInTheShadowsOfItsFormerSelf = Kami akan merampas kekuatan kau, meninggalkan Tamadun anda dalam bayang-bayang dirinya yang dahulu. PrepareForTheDemiseOfYourSovereigntyForWeWillSeizeIt = Bersiaplah untuk runtuhnya kedaulatan kau, kerana kami akan merebutnya. # Declare War WitnessTheMightOfMyForcesAsWeDeclareWarUponYouForYourWeaknessCannotWithstandOurStrength = Saksikan kekuatan pasukan kami semasa kami mengisytiharkan perang terhadap engkau, kerana kelemahan engkau tidak dapat menahan kekuatan kami. BraceYourselfForIDeclareWarUponYouToAssertMyRightfulAuthorityOverYourTerritories = Bersiaplah, kerana kamu mengisytiharkan perang ke atas kau untuk menegaskan kuasa kami yang sah diatas wilayah anda. ThisWarIsTheDestinyYouCannotEscapeAsWeRiseToCrushYourFeebleResistance = Peperangan ini adalah takdir yang kau tidak boleh lari, kerana kami bangkit untuk menghancurkan rintangan lemah kau. YourLandsWillBeReshapedUnderOurBannerAsWarIsDeclaredToSecureOurRightfulDominion = Tanah engkau akan dibentuk semula di bawah panji-panji kami, kerana peperangan ini diisytiharkan untuk menjamin kuasa kami yang sah. PrepareForTheMarchOfOurArmiesAsWeDeclareWarToAssertOurDominanceOverYourLands = Bersedia untuk perarakan tentera kami semasa kami mengisytiharkan perang untuk menegaskan penguasaan kami ke atas tanah engkau. TheDrumsOfWarBeatLoudlyAnnouncingTheBeginningOfYourDemiseUnderOurRule = gegaran kompang perang berdegup kuat, mengumumkan permulaan kematianmu di bawah pemerintahan kami. TheBannersOfWarUnfurlMarkingTheBeginningOfTheEndForYourInsignificantCivilization = Sepanduk perang terbentang, menandakan permulaan pengakhiran untuk Tamadun anda yang tidak penting ini. GovernmentChange = Perubahan Kerajaan SellProvince = Jual Wilayah SendSpy = Hantar Perisik EspionageMission = Misi Pengintipan EspionageProgress = Kemajuan pengintipan EspionageReports = Laporan Pengintipan FormAlliance = Bentuk Perikatan # Governments Leaders Titles President = Presiden King = raja GeneralSecretary = setiausaha agung SupremeLeader = Pemimpin teragung Khan = Khan Governor = Gobernor HighPriest = Paderi tinggi Chieftain = Penghulu ConstitutionalMonarchy = monarki Berperlembagaan PresidentialRepublic = Republik Presidential ParliamentaryRepublic = Republik berparlimen MerchantRepublic = Republik Pedagang Doge = Doge ConstructNewBuilding = Bina Bangunan Baru ConstructionTime = Masa Pembinaan ConstructionWillBeCompleted = Pembinaan akan siap UnderConstruction = Dalam Pembinaan BuildingConstructed = Bangunan Dibina BuildingsConstructed = Bangunan yang Dibina NoBuildingsConstructed = Tiada bangunan yang dibina RequiredBuilding = Bangunan yang Diperlukan AdministrativeBuildingsConstructed = Bangunan Pentadbiran Dibina EconomyBuildingsConstructed = Bangunan Ekonomi Dibina MilitaryBuildingsConstructed = Bangunan Tentera Dibina UniqueCapitalBuildingsConstructed = Bangunan ibu negara Unik Dibina BuildingSlot = Slot Bangunan BuildingSlots = Slot bangunan Building = bangunan Unique = Unik UniqueBuilding = Bangunan Unik UniqueBuildings = Bangunan Unik UniqueCapitalBuildings = Bangunan Ibu negara yang Unik AllUniqueBuildingsInTheCapitalWillBeDestroyed = Semua bangunan unik di ibu negara akan dimusnahkan ConstructionCost = Kos Pembinaan AdministrationBuildingsCost = Kos Bangunan Pentadbiran MilitaryBuildingsCost = Kos Bangunan Tentera EconomyBuildingsCost = Kos Bangunan Ekonomi IncreaseEconomyInAProvinceToUnlockMoreBuildingSlots = Tingkatkan Ekonomi di wilayah untuk membuka lebih banyak slot bangunan WarAcademy = Akademi Perang WarAcademyDesc = Meningkatkan kecekapan tentera dan mengurangkan kos pengambilan. ArmyMaintenance = Penyelenggaraan Tentera GrandLibrary = Perpustakaan agung GrandLibraryDesc = Pusat pengetahuan dan penyelidikan, mempercepatkan kemajuan teknologi. MerchantQuarter = Suku Saudagar MerchantQuarterDesc = Hab untuk perdagangan dan perdagangan, menjana hasil cukai yang ketara. StockExchange = Pertukaran stok StockExchangeDesc = Meningkatkan kekayaan melalui pelaburan dan perdagangan. Monument = Monumen MonumentDesc = Monumen melambangkan warisan Tamadun. Amphitheater = Amfiteater AmphitheaterDesc = Amfiteater menganjurkan acara awam, memupuk komuniti dan hiburan. Palisade = Palisade PalisadeDesc = Palisade ialah tembok kayu pertahanan yang dibina di sekeliling penempatan. Walls = tembok WallsDesc = Tembok Pertahanan ialah kubu kuat yang mengelilingi bandar anda. CastleDesc = Kubu batu untuk keselamatan dan pertumbuhan bandar. Barracks = Berek BarracksDesc = Meningkatkan tenaga kerja tempatan untuk tentera anda. ArmsFactory = Kilang Senjata ArmsFactoryDesc = Sebuah kilang senjata menghasilkan senjata, peluru, dan peralatan ketenteraan. TrainingGrounds = Padang Latihan TrainingGroundsDesc = Padang Latihan adalah kemudahan khusus untuk melatih dan menyediakan tentera. ConscriptionCenter = Pusat Kerahan ConscriptionCenterDesc = Pusat Konskripsi adalah nadi pengambilan tentera, melatih rakyat menjadi tentera. Granary = jelapang GranaryDesc = Granary menyimpan dan mengedarkan makanan dengan cekap, memastikan bekalan makanan yang stabil untuk bandar dan tentera. Irrigation = Pengairan IrrigationDesc = Meningkatkan pengagihan air untuk tanaman, meningkatkan hasil mereka. Farm = Ladang FarmDesc = Bangunan asas pertanian yang mengusahakan tanaman dan meningkatkan pengeluaran makanan. MechanizedFarm = Ladang Berjentera MechanizedFarmDesc = Penanaman tanaman automatik untuk meningkatkan kecekapan. Railways = landasan Kereta api RailwaysDesc = Kereta api ialah rangkaian landasan dan kereta api, dikuasakan oleh lokomotif, membolehkan pengangkutan darat yang cekap. PowerPlant = Jana kuasa PowerPlantDesc = Menjana elektrik secara besar-besaran. Windmills = Kincir angin WindmillsDesc = Struktur ikonik yang memanfaatkan kuasa angin untuk kemajuan pertanian dan ekonomi. Fishery = Perikanan FisheryDesc = Menubuhkan kemudahan untuk memancing, membolehkan tamadun anda menuai makanan laut sebagai sumber makanan. PortDesc = Pembinaan pelabuhan membolehkan anda pergi ke kawasan laut. TaxCollector = Pengutip cukai TaxCollectorDesc = Pemungut Cukai ialah pegawai yang bertanggungjawab memungut cukai daripada individu. TaxOffice = Cukai Pejabat TaxOfficeDesc = Bangunan ini berfungsi sebagai hab pentadbiran untuk kutipan cukai dan penyimpanan rekod. TaxOfficeHeadquarters = Ibu Pejabat Cukai TaxOfficeHeadquartersDesc = Ibu Pejabat Pejabat Cukai ialah hab pentadbiran pusat di mana aktiviti berkaitan cukai diurus dan diawasi. Llibrary = Perpustakaan LlibraryDesc = Perpustakaan memainkan peranan penting dalam memelihara pengetahuan dan memudahkan penyelidikan. School = Sekolah SchoolDesc = Sekolah ialah pusat penyelidikan yang menjana mata penyelidikan, memajukan pengetahuan dan teknologi. University = Universiti UniversityDesc = Bangunan universiti adalah infrastruktur pusat institusi pendidikan. Academy = Akademi AcademyDesc = Akademi adalah pusat pengetahuan untuk teknologi canggih. Temple = Kuil TempleDesc = Kuil adalah tapak suci untuk penyembahan agama. Courthouse = Mahkamah CourthouseDesc = Bangunan tempat prosiding undang-undang dijalankan, termasuk dispensasi keadilan, pendengaran dan perbicaraan. TownHall = Dewan Bandar TownHallDesc = Pusat pentadbiran bandar atau bandar, tempat tadbir urus tempatan, mesyuarat awam dan tugas pentadbiran dijalankan. Hospital = Hospital HospitalDesc = Hospital menawarkan rawatan perubatan yang penting, merawat kecederaan, menguruskan kecemasan dan mengawal penyakit. BombShelter = Tempat Perlindungan Bom BombShelterDesc = Tempat Perlindungan Bom menyediakan perlindungan semasa serangan nuklear dengan pembinaan bertetulang, pengudaraan dan bekalan kecemasan. SolarFarm = Ladang Solar SolarFarmDesc = Memanfaatkan cahaya matahari untuk menjana tenaga boleh diperbaharui untuk wilayah tersebut. MilitaryBase = Pangkalan Tentera MilitaryBaseDesc = Hab pusat untuk operasi ketenteraan. Museum = Muzium MuseumDesc = Institusi budaya yang memelihara, mengkaji dan mempamerkan objek yang mempunyai kepentingan artistik, sejarah, saintifik atau budaya. AtomicBomb = Bom atom AtomicBombs = Bom-bom Atom Nuke = senjata nuklear DropAtomicBomb = Jatuhkan Bom Atom BuildAnAtomicBomb = Bina Bom Atom AnAtomicBombHasBeenBuilt = Bom Atom telah dibina AtomicBombing = Pengeboman Atom AtomicBombUnderConstruction = Bom Atom dalam pembinaan ProductionTime = Masa Pengeluaran NuclearWeapons = Senjata nuklear ManhattanProject = Projek Manhattan CasualtiesFromNuclearAttacks = Korban akibat Serangan Nuklear WorkshopDesc = Bengkel merupakan pusat ketukangan dan inovasi yang sibuk. Manufactory = Kilang besar ManufactoryDesc = Kilang besar ialah hab pengeluaran, inovasi dan pertumbuhan ekonomi yang maju. Factory = kilang kecil FactoryDesc = Kilang ialah bangunan perindustrian yang besar di mana barangan dikeluarkan secara besar-besaran. AutomatedFactory = Kilang Automatik AutomatedFactoryDesc = Kemudahan pengeluaran yang sangat maju. FoodMarket = Pasar makanan FoodMarketDesc = Pasar Makanan ialah hab perdagangan yang meriah untuk pelbagai barangan pertanian Market = Pasar MarketDesc = Pasaran memainkan peranan penting dalam merangsang pertumbuhan ekonomi, menyediakan akses kepada pelbagai sumber. RoyalPalace = Istana Diraja RoyalPalaceDesc = Istana diraja berfungsi sebagai pusat kuasa diraja, menempatkan majlis istiadat dan fungsi kerajaan. NationalMuseum = Muzium Negara NationalMuseumDesc = Muzium Negara berfungsi untuk memelihara dan mendidik masyarakat tentang warisan sesebuah negara. ArmoryWorkshop = Bengkel persenjataan Armory = Gudang persenjataqn ArmoryDesc = Gudang persenjataan ialah tempat senjata dan perisai dibuat dan diselenggara untuk kegunaan tentera. ArmoryWorkshopDesc = Bengkel persenjataan ialah tempat senjata dan perisai dibuat dan diselenggara untuk kegunaan tentera. Bank = Bank BankDesc = Bank ialah institusi kewangan yang menyimpan wang, menyediakan pinjaman, dan menawarkan perkhidmatan kewangan. ConstructionGuild = Persatuan Pembinaan ConstructionGuildDesc = persatuan Pembinaan ialah persatuan pembina mahir, memastikan kualiti dan kerjasama dalam pembinaan. TradeCenter = Pusat Perdagangan TradeCenterDesc = Pusat Perdagangan ialah hab untuk perdagangan, menyatukan peniaga untuk memudahkan pembelian dan penjualan, menyumbang kepada pertumbuhan ekonomi. Harbor = Pelabuhan HarborDesc = Pelabuhan ialah hab maritim, memudahkan perdagangan dan menghubungkan wilayah melalui dok kapal dan aktiviti perdagangan. DestroyBuilding = Musnahkan Bangunan Legacy = Legasi LegacyPoints = Mata legasi UnlockedLegacy = Legasi telah dibuka CivilizationLegacy = legasi Tamadun MonthlyLegacy = Legasi Bulanan Unlock = Buka Unlocked = Dibuka AvailableCivilizationLegacy = legasi Tamadun Tersedia Available = Tersedia AvailableSince = Tersedia Sejak NotAvailable = Tidak tersedia InsufficientGold = Emas yang tidak mencukupi InsufficientLegacy = Legasi yang tidak mencukupi ChooseYourRivals = Pilih Saingan anda Rival = saingan Rivals = Saingan Rivalry = Persaingan MonthlyLegacyPointsWillBeAwardedBasedOnTheStrengthOfEachRivalRelativeToYouCivilization = Mata Legasi Bulanan akan diberikan berdasarkan kekuatan setiap saingan berbanding Tamadun anda. CivilizationAdvantage = Kelebihan Tamadun CivilizationAdvantages = Kelebihan Tamadun Advantages = Kelebihan GroupsOfAdvantages = Kumpulan Kelebihan Administrative = Pentadbiran Economic = ekonomi Military = tentera Diplomatic = Diplomatik All = semua AdministrativeAdvantages = Kelebihan Pentadbiran EconomicAdvantages = Kelebihan Ekonomi MilitaryAdvantages = Kelebihan ketenteraan DiplomaticAdvantages = Kelebihan Diplomasi AdvantagePoint = Titik Kelebihan AdvantagePoints = Mata Kelebihan UnlockAdvantage = Buka Kelebihan Suggest = Cadangkan UnlockedTechnologiesRequired = buka Teknologi diperlukan AlreadyUnlocked = Sudah dibuka UnlockThePreviousOnesFirst = Buka yang sebelumnya dahulu ArmyCanGoToSea = Tentera boleh pergi ke laut EachTimeYouUnlockATechnologyYouWillGainOneAdvantagePointThatYouCanExchangeForABonus = Setiap kali anda membuka kunci teknologi, anda akan mendapat satu mata kelebihan yang boleh anda tukar dengan bonus. Console = Konsol CivilizationRank = Pangkat Tamadun CivilizationRanking = tingkatan Tamadun TotalNumberOfAllDiseasesInProvince = Jumlah bilangan semua penyakit di wilayah TotalDeathsDueToDiseasesDuringTheGame = Jumlah kematian akibat penyakit semasa permainan County = Daerah Duchy = perdemagan Kingdom = Kerajaan Empire = empayar LocalPower = Kuasa Tempatan RegionalPower = Kuasa Serantau MajorPower = Kuasa Utama ClickToInvestInEconomy = Klik untuk Melabur dalam Ekonomi InvestInEconomy = Melabur dalam Ekonomi InvestInEconomyCost = Melabur dalam Kos Ekonomi InvestedInEconomy = Dilabur dalam Ekonomi Currently = pada masa ini AfterXDays = Selepas {0,choice,1#{0} hari|1<{0,bilangan,integer} hari} InvestProgress = Kemajuan Melabur InQueue = Dalam barisan InvestmentPayoff = Hasil pelaburan ExploitEconomy = Eksploitasi Ekonomi Gain = Keuntungan Lose = Kerugian Infrastructure = Infrastruktur DevelopInfrastructure = Membangunkan Infrastruktur DevelopedInfrastructure = Infrastruktur yang Dibangunkan DevelopInfrastructureCost = kos Membangunkan Infrastruktur ClickToDevelopInfrastructure = Klik untuk Membangunkan Infrastruktur MaximumInfrastructureLevel = Tahap infrastruktur maksimum PerLevel = Per tahap AdministrativeLegacies = legasi Pentadbiran EconomicLegacies = legasi Ekonomi MilitaryLegacies = legasi ketenteraan DiplomaticLegacies = legasi Diplomatik EfficientInfrastructure = Infrastruktur Cekap EfficientTaxation = Percukaian yang cekap UnifiedAdministration = Pentadbiran Bersatu CentralizedCommand = Perintah Berpusat InnovationHubs = Hab Inovasi AgriculturalRevolution = Revolusi Pertanian MerchantCouncil = Majlis Peniaga EconomicBoom = Ledakan Ekonomi VeteranGenerals = Jeneral pencen ArmyTradition = Tradisi Tentera MilitaryDominance = Penguasaan Tentera SiegeExpertise = Kepakaran Pengepungan DiplomaticFinesse = Kecekapan Diplomatik TributeSystem = Sistem tribut AllianceExpertise = Kepakaran Perikatan CrisisResolution = Penyelesaian Krisis Resource = Sumber Resources = Sumber HasTheResource = Mempunyai Sumber RequiredResource = Sumber yang diperlukan UniqueResources = Sumber Unik ProductionEfficiency = Kecekapan Pengeluaran AverageProductionEfficiency = Purata Kecekapan Pengeluaran LargestGoodsProducers = Pengeluar Barangan Terbesar LargestProducer = Pengeluar Terbesar WorldProduction = Pengeluaran Dunia ShareInWorldProduction = pkongsi dalam Pengeluaran Dunia AverageEconomybasedOnPopulationOfAllProvinces = Purata Ekonomi berdasarkan populasi semua wilayah ProsperityTier = tingkat Kemakmuran ProsperityTierReflectsTheAverageEconomyOfYourProvincesImpactingIncomeFromEconomy = tingkat Kemakmuran mencerminkan purata ekonomi wilayah anda berdasarkan populasi, memberi kesan kepada pendapatan daripada Ekonomi MonthlyEconomyIncomeIncreasesBy = Pendapatan Ekonomi bulanan meningkat sebanyak Struggling = susah Modest = Sederhana Comfortable = Selesa Thriving = Berjaya Wealthy = Kaya Utopian = Utopia Goods = barang ProducedGoods = Barqng yang dihasilkan DomesticallyProducedGoods = Barangan Keluaran Dalam Negara ImportedGoods = Barang Import Food = Makanan Commodities = Komoditi LuxuryCommodities = Komoditi Mewah Luxury = Mewah ProductionResources = Sumber Pengeluaran Price = harga Grain = bijirin Rice = nasi Fish = ikan Cattle = lembu Fruit = buah-buahan Spices = rempah ratus Fur = Bulu Wine = wain Coffee = Kopi Cocoa = koko Tea = teh Sugar = gula Salt = garam Tobacco = Tembakau Wool = Bulu Cotton = Kapas Dye = pewarna Silk = sutera Wood = kayu Bronze = Gangsa Iron = besi Silver = Perak Gold = emas Ivory = gading Diamonds = berlian Coal = Arang Oil = Minyak Uranium = Uranium Marble = Marmar Porcelain = Porselin Opium = Candu Furniture = Perabot TropicalWood = Kayu Tropika Paper = kertas Clothes = pakaian Aluminum = aluminium Steel = Keluli Vanilla = Vanila Cinnamon = Kayu manis Saffron = Safron Tomato = tomato Banana = pisang Glass = kaca Hop = Hop Beer = bir Cheese = Keju Lemon = Lemon Olive = Zaitun Dates = kurma GrainFarm = Ladang Bijirin CropFarm = Ladang Tanaman RiceFarm = Ladang Padi Vineyard = Ladang anggur OliveFarm = Ladang Zaitun CoffeePlantation = Ladang Kopi CocoaPlantation = Ladang Koko TeaPlantation = Ladang Teh SugarPlantation = Ladang Gula TobaccoPlantation = Ladang Tembakau CottonPlantation = Ladang Kapas DyePlantation = Ladang Pewarna SilkPlantation = Ladang Sutera OpiumPlantation = Ladang Candu VanillaPlantation = Ladang Vanila CinnamonPlantation = Ladang Kayu Manis SaffronFarm = Ladang Safron TomatoPlantation = Ladang Tomato BananaPlantation = Ladang Pisang HopPlantation = Ladang Hop SpicePlantation = Ladang Rempah LimeFarm = Ladang Limau SheepFarm = Ladang biri-biri Ranch = Ladang Brewery = Kilang bir Glassworks = Kilang kaca Creamery = kilang keju HuntingGround = Tanah memburu LoggingCamp = Kem Pembalakan Mine = lombong SaltMine = Lombong Garam GoldMine = Lombong emas SilverMine = Lombong Perak DiamondMine = Lombong Berlian OilRig = Pelantar minyak MarbleQuarry = Kuari Marmar PorcelainWorkshop = Bengkel Porcelain FurnitureWorkshop = Bengkel Perabot PaperMill = Kilang Kertas TextileMill = Kilang Tekstil SteelMill = Kilang Keluli # Wonders ConstructAWonder = Membina Keajaiban WonderConstructed = Keajaiban dibina AWonderCanBeBuilt = Keajaiban boleh dibina WonderConstructionCost = Kos pembinaan keajaiban Encyclopedia = Ensiklopedia Battles = Pertempuran DeploymentPhase = Fasa Penyerahan DeploymentPhase0 = Dua tentera, satu menyerang dan yang lain bertahan, saling berhadapan di medan perang. DeploymentPhase1 = Setiap tentera disusun dalam dua barisan. DeploymentPhase2 = Bilangan rejimen yang boleh digunakan oleh setiap pihak ditentukan oleh lebar pertempuran, yang bergantung pada lebar pertempuran yang lebih besar dari Tamadun yang terlibat. RoleOfGenerals = Peranan Jeneral RoleOfGenerals0 = Jeneral adalah penting dalam pertempuran. Nilai serangan mereka, penting untuk meningkatkan kerugian musuh, dipengaruhi oleh mekanisme balingan dadu. RoleOfGenerals1 = Nilai pertahanan jeneral, penting untuk mengurangkan kekalahan tentera sendiri, melengkapkan keupayaan serangan dan kepentingan strategik mereka. BattlePhase = Fasa Pertempuran BattlePhase0 = Setiap hari, unit barisan hadapan kedua-dua tentera terlibat dalam pertempuran dengan barisan hadapan musuh, dengan syarat mereka berada dalam jarak serangan. BattlePhase1 = Serentak dengan itu, unit barisan kedua juga turut serta dengan menyerang unit barisan hadapan musuh jika mereka berada dalam jangkauan mereka. BattlePhase2 = Pertempuran itu mengakibatkan korban, pengunduran tentera, dan kehilangan semangat. MoraleAndRetreatMechanics = Moral dan Mekanik Berundur MoraleAndRetreatMechanics0 = Moral memainkan peranan penting dalam dinamik pertempuran. Apabila unit menerima kerosakan dan korban meningkat, semangat boleh jatuh. MoraleAndRetreatMechanics1 = Unit-unit mungkin berundur kerana banyak korban atau semangat yang rendah, memberi kesan kepada kekuatan dan keberkesanan keseluruhan tentera. DestructionOrSurvival = Kemusnahan atau Kelangsungan hidup DestructionOrSurvival0 = Tentera dianggap musnah jika ia tidak dapat mengekalkan dirinya selama {0} hari pertempuran penuh. Ini mungkin disebabkan oleh kemalangan jiwa yang besar, kehilangan semangat, atau pengunduran strategik. ArmyComposition = Komposisi Tentera ArmyComposition0 = Pilihan unit di barisan hadapan dan tengah adalah penting. Unit barisan hadapan perlu berdaya tahan dan mampu menangani pertempuran langsung, manakala unit barisan tengah harus memberikan sokongan, serangan jarak jauh # Manpower Manpower0 = Tenaga kerja mewakili stok individu yang layak untuk perkhidmatan ketenteraan dalam Tamadun. Manpower1 = Ia merupakan sumber kritikal yang digunakan untuk merekrut tentera baharu dan mengukuhkan tentera sedia ada, merangkumi kapasiti Tamadun untuk berperang dan mempertahankan diri. Manpower2 = Tenaga kerja bertambah dari semasa ke semasa, mencerminkan pertumbuhan populasi semula jadi dan pemulihan daripada penglibatan ketenteraan sebelumnya. Manpower3 = Memandangkan tenaga kerja bertambah dari semasa ke semasa, pemain mesti merancang kempen ketenteraan mereka dengan mengambil kira ketersediaan tenaga kerja semasa dan masa hadapan mereka. RegimnetsLimit0 = Had rejimen ditentukan oleh ekonomi bonus dan Tamadun. ProvinceContribution = Sumbangan Wilayah ProvinceContribution0 = Setiap wilayah di bawah kawalan Tamadun menyumbang kepada keseluruhan kumpulan tenaga kerja. IncreasingMaximumManpower = Meningkatkan Tenaga kerja Maksimum IncreasingMaximumManpower0 = Bina Bangunan Tentera Khas: Membina bangunan tertentu dalam tamadun anda secara langsung boleh meningkatkan had tenaga manusia. IncreasingMaximumManpower1 = Meningkatkan Tahap Tenaga Kerja di Wilayah: Meningkatkan tahap tenaga kerja dalam wilayah individu. Legacy0 = Mata legasi ialah bentuk mata wang khas dalam permainan, yang mewakili pencapaian dan pencapaian Tamadun dari semasa ke semasa. Legacy1 = Pemain menggunakan Legacy Points untuk membuka legasi tamadun, yang merupakan bonus kekal yang memberikan pelbagai kelebihan kepada Tamadun. Legacy2 = Selain membuka kunci Legasi Tamadun, Mata Legasi juga diperlukan untuk beberapa tindakan kritikal dalam permainan. Ini termasuk: Merekrut Jeneral dan Penasihat, Meningkatkan Kecekapan Cukai dan Manusia Income0 = Pendapatan bulanan wilayah dalam permainan adalah jumlah beberapa komponen termasuk kecekapan cukai, ekonomi keseluruhan wilayah, hasil daripada aktiviti pengeluaran dan pendapatan yang dijana oleh binaan tertentu Income1 = Pendapatan bulanan boleh dikurangkan jika tamadun tidak mempunyai teras dalam wilayah, atau jika wilayah itu menganut agama yang berbeza daripada Tamadun. TaxEfficiency0 = Pendapatan cukai bulanan yang dijana daripada setiap wilayah ditentukan terutamanya oleh dua faktor: tahap kecekapan cukai di wilayah dan saiz penduduknya. Economy0 = Pendapatan bulanan wilayah daripada ekonomi adalah berdasarkan tahap ekonominya, yang boleh dinaikkan dengan melabur emas. Melabur dalam ekonomi meningkatkan kecekapan pengeluaran. Economy1 = Tahap ekonomi maksimum ditentukan oleh kadar pertumbuhan wilayah. Production0 = Jika wilayah mempunyai sumber, ia menjana pendapatan berdasarkan dua faktor: harga unik sumber dan kecekapan pengeluaran dalam wilayah itu. Production1 = Pemain boleh meningkatkan kecekapan pengeluaran wilayah sama ada dengan melabur dalam Ekonominya atau dengan membina bangunan khas yang direka khusus untuk meningkatkan kecekapan pengeluaran. Production2 = Bonus Tamadun diberikan kepada Tamadun yang merupakan pengeluar terbesar sumber tertentu, memberikan kelebihan ekonomi, ketenteraan atau strategik dan menggalakkan persaingan untuk pengeluaran sumber. Population0 = Penduduk wilayah memberi kesan kepada pendapatan cukai, berdasarkan kecekapan cukainya. GrowthRate0 = Kadar pertumbuhan wilayah menentukan kadar pertumbuhan penduduknya. Selain itu, ia memberi kesan kepada ekonomi maksimum di wilayah dan tenaga kerja tempatannya. Plague0 = Wabak tiba-tiba boleh bermula di mana-mana wilayah. Rawak mencerminkan sifat sejarah dan realistik wabak penyakit. Plague1 = Sebaik sahaja wabak muncul di wilayah, ia merebak dengan cepat ke wilayah jiran. Kematian wabak boleh dikurangkan dengan menaik taraf infrastruktur wilayah atau membina bangunan khas. Technology0 = Setiap teknologi disertakan dengan kos penyelidikan, dan Tamadun boleh membuka kunci teknologi ini dengan mengumpul mata penyelidikan. Technology1 = Titik penyelidikan boleh ditingkatkan dengan membina bangunan khas di wilayah atau mengupah dan penasihat inovasi. Advisor0 = Tamadun boleh mengupah Penasihat dalam majlis, masing-masing menyediakan bonus unik yang boleh dinaik taraf dengan mempromosikan Penasihat ke tahap yang lebih tinggi untuk meningkatkan keberkesanan. Corruption0 = Setiap Tamadun dalam permainan dipengaruhi oleh tahap asas rasuah, yang bertindak sebagai pengurangan peratusan ke atas semua pendapatan wilayah. Corruption1 = Tamadun mempunyai pilihan untuk memerangi rasuah dengan menaik taraf peringkat Mahkamah Agung dalam tamadun mereka. # Events capital_city_economic_development.t = Pembangunan Ekonomi Ibu negara capital_city_economic_development.d = Masa depan ekonomi ibu negara anda bergantung pada keseimbangan. Adakah anda akan memperuntukkan sumber untuk memupuk pertumbuhan ekonomi, atau mengekalkan status quo? InvestInCapitalGrowth = Melabur dalam Pertumbuhan ibu negara MaintainStatusQuo = Kekalkan Status Quo Excellent = Cemerlang! economys_golden_milestone.t = tonggak keemasan ekonomi economys_golden_milestone.m = Hidupkan semula ekonomi Tamadun anda dengan pelaburan strategik untuk mencapai era kemakmuran baharu. economys_golden_milestone.d = Dengan melabur secara strategik dalam sektor utama, anda telah berjaya menggiatkan semula ekonomi Tamadun anda. GoodNews = Berita baik! EconomicTriumph = Kejayaan Ekonomi! rising_cost_of_construction.t = Peningkatan Kos Pembinaan rising_cost_of_construction.d = Kekurangan pekerja mahir dan tukang yang mencukupi, digabungkan dengan kesan peperangan dan penyakit, membawa kepada peningkatan dalam kos pembinaan. OfferSubsidiesForConstruction = Menawarkan Subsidi untuk Pembinaan military_mobilization_crisis.t = Krisis Mobilisasi Tentera military_mobilization_crisis.d = Oleh kerana ketegangan serantau yang semakin meningkat dan potensi ancaman, terdapat keperluan mendesak untuk memperkukuh angkatan tentera. Bagaimanapun, permintaan mendadak untuk tentera yang lebih besar ini menimbulkan kontroversi dan pergolakan di dalam tamadun. MaintainCurrentRecruitmentStrategy = kekalkan Strategi Pengambilan Semasa CallToArms = Panggilan untuk berkhidmat! the_council_of_many.t = Majlis kepelbagaian the_council_of_many.m = Rekrut penasihat untuk membina majlis yang kaya dengan pengetahuan dan pengalaman dari semasa ke semasa. the_council_of_many.d = Tamadun anda telah menyaksikan peningkatan ketara dalam bilangan penasihat yang telah bekerja dalam majlis, mewujudkan peluang untuk mempromosikan penasihat kita ke tahap kepakaran yang lebih tinggi. GreatNews = berita baik! remarkable_talent.t = Bakat Luar Biasa - Penasihat Pentadbiran remarkable_talent2.t = Bakat Luar Biasa - Penasihat Ekonomi remarkable_talent3.t = Bakat Luar Biasa - Penasihat Inovasi remarkable_talent4.t = Bakat Luar Biasa - Penasihat Tentera remarkable_talent.d = Perkembangan penting telah berlaku dalam majlis kita. Penasihat kita, yang terkenal dengan kemahiran luar biasa dan kaedah inovatif mereka, telah mencapai tahap kepakaran yang melebihi jangkaaan. LaunchAmbitiousReforms = Lancarkan Pembaharuan Bercita-cita Tinggi an_unprecedented_harvest.t = Rezeki daripada tuhan an_unprecedented_harvest.d = Tahun ini, tanah kita telah menyaksikan penuaian yang tiada tandingannya. ia telah memberi kita jumlah tanaman yang luar biasa, lebih daripada yang sesiapa jangkakan. age_of_craftsmanship.t = Zaman pertukangan age_of_craftsmanship.d = Tamadun kita sedang mengalami zaman kegemilangan ketukangan, dengan tukang mahir mencipta barangan luar biasa yang meningkatkan prestij budaya kita. RemarkableAchievement = Pencapaian Luar Biasa! gold_surplus_dilemma.t = kayanya! gold_surplus_dilemma.d = Satu situasi yang jarang dan luar biasa telah timbul dalam Tamadun kita, perbendaharaan kita dipenuhi dengan emas, melebihi kapasiti maksimumnya. Lebihan kekayaan yang tidak dijangka ini adalah bukti kemakmuran kita StoreAndSecure = Simpan dan Selamat invest_in_the_capital.t = Melabur invest_in_the_capital.d = Kemakmuran modal kita adalah penting kepada kekuatan dan pengaruh Tamadun kita. Menyedari potensinya, kita kini menghadapi keputusan penting untuk melabur dalam pertumbuhan ekonomi dan infrastrukturnya. LimitedInvestment = Pelaburan Terhad MaintainCurrentCourse = Mengekalkan Kursus Semasa the_great_city_fire.t = kebakaran besar the_great_city_fire.d = Kebakaran yang dahsyat telah melanda bahagian bandar kita, membahayakan penduduknya dan bangunan bersejarah yang melambangkan masa lalu kita. AcceptTheInevitable = redha jelah. expanding_the_battle_front.t = Memperluaskan Barisan Pertempuran expanding_the_battle_front.d = Ahli strategi ketenteraan kita telah membuat pencapaian yang cemerlang, memperluaskan lebar pertempuran tentera kita ke skala yang luar biasa. Ini menandakan era baharu dalam keupayaan ketenteraan kita. Excellent = Cemerlang reformation_of_the_army.t = Reformasi Tentera reformation_of_the_army.d = Tamadun kita berada di ambang transformasi ketenteraan yang ketara. Masanya telah tiba untuk memperbaharui tentera kita, beralih daripada kaedah tradisional kepada taktik dan organisasi yang lebih moden. reformation_of_the_army.m = Tingkatkan Akademi Tentera anda, menunjukkan komitmen anda terhadap latihan dan strategi ketenteraan lanjutan. army_expansion.t = Perluasan Tentera army_expansion.d = Membentuk tentera yang besar ini membawa rasa bangga dan selamat kepada rakyat kita, mengukuhkan semangat dan perpaduan nasional secara keseluruhan. famous_vintage.t = Vintaj Terkenal famous_vintage.d = Vintaj terbaharu dari wilayah wain kami yang terkenal, diraikan oleh pakar kerana kualitinya yang luar biasa, telah menggembirakan rakyat kami dan meningkatkan reputasi kami sebagai produk. AToastToOurLands = Roti Bakar...maksud saya,jom minum untuk Tanah Kita! rich_harvest.t = hasil tuaian yang melimpah rich_harvest.d = Musim ini, ladang kita mengalami hasil yang luar biasa. Kelimpahan tanaman bukan sahaja memastikan makanan yang mencukupi untuk rakyat kita tetapi juga meningkatkan kadar pertumbuhan penduduk kita dengan ketara. clothing_revolution.t = revolusi pakaian clothing_revolution.d = Lonjakan baru-baru ini dalam kualiti pakaian yang dihasilkan dalam Tamadun kita telah meningkatkan keuntungan kita secara tidak dijangka dan lumayan. agricultural_breakthrough.t = tanam-tanam ubi ,tak perlu dibaja agricultural_breakthrough.d = Dalam kemajuan yang luar biasa, kita telah berjaya merevolusikan pertanian di seluruh wilayah kami. ExpandMilitaryForces = Kembangkan Pasukan Tentera BoostPopulationGrowth = Tingkatkan Pertumbuhan Penduduk gold_rush.t = Ada emas lah gold_rush.d = Pelombong kita telah menemui deposit emas yang besar, dengan ketara meningkatkan perbendaharaan kami. quality_furniture.t = Perabot Berkualiti quality_furniture.d = Pengeluaran perabot kita baru-baru ini menyaksikan lonjakan yang ketara dalam kualiti. Artisan dan tukang kayu telah mengatasi diri mereka sendiri, menghasilkan karya yang menggabungkan fungsi dengan kesenian yang luar biasa. fruit_mania.t = musim buah fruit_mania.d = Dalam satu peristiwa yang mengejutkan, Tamadun kita telah menemui pelbagai jenis Buah-buahan yang misteri, dikhabarkan mempunyai ciri-ciri unik seperti rasa yang luar biasa dan saiz yang luar biasa, mencetuskan keseronokan yang meluas beer_production_soars.t = Pengeluaran Bir Melambung beer_production_soars.d = Inovasi terobosan dalam teknik pembuatan bir telah merevolusikan pengeluaran bir kita, membawa kepada peningkatan yang tidak dijangka dan ketara dalam pengeluaran. the_sieges_end.t = Pengepungan berakhir the_sieges_end.d = Selepas pengepungan yang berjaya, anda menghadapi pilihan untuk bandar yang ditakluki: sama ada membakar dan merampasnya untuk keuntungan segera tetapi berisiko menimbulkan permusuhan pada masa hadapan, atau menunjukkan belas kasihan dan mengekalkan ketenteraman ShowMercy = Tunjukkan belas kasihan BurnAndLoot = Bakar dan rompak military_expansion.t = Peluasan Tentera military_expansion.m = Tingkatkan angkatan bersenjata ke had rejimen untuk mengukuhkan kedudukan antarabangsa anda dan mengunjurkan kuasa secara berkesan, menjamin kepentingan Tamadun anda. military_expansion.d = Dengan mencapai had rejimen , anda boleh mengunjurkan kuasa dengan berkesan, mempertahankan kepentingan anda, dan merangsang aktiviti ekonomi melalui perbelanjaan dan pembangunan ketenteraan. the_capitals_transformation.t = Transformasi Ibu negara the_capitals_transformation.m = Membina bangunan baharu di wilayah ibu negara untuk menyumbang kepada kebangkitan dan penambahbaikannya. the_capitals_transformation.d = Wilayah ibu negara kita berada di ambang transformasi yang ketara, dengan bangunan baharu bersedia untuk menggiatkan semula bandar dan mengukuhkan kepentingannya. sudden_death_of_advisor.t = Kematian mengejut Penasihat Ekonomi sudden_death_of_advisor.d = Tragedi melanda hati kepimpinan kita apabila salah seorang penasihat utama kita meninggal dunia tanpa diduga. maximizing_tax_efficiency.t = Memaksimumkan Kecekapan Cukai maximizing_tax_efficiency.m = Dalam usaha untuk mengoptimumkan kesihatan kewangan kita, kita menghadapi peluang untuk meningkatkan kecekapan cukai di wilayah kita. maximizing_tax_efficiency.d = Sudah tiba masanya untuk memperhalusi pendekatan percukaian wilayah kita, di mana penggunaan strategi inovatif dan meningkatkan kecekapan boleh meningkatkan hasil cukai kita. advisors_research_breakthrough.t = Penemuan Penyelidikan Penasihat advisors_research_breakthrough.m = Menggalakkan Penasihat untuk meningkatkan impaknya terhadap kemajuan Tamadun kita. advisors_research_breakthrough.d = Salah seorang penasihat kami telah mencapai tahap kemahiran yang luar biasa, dengan ketara meningkatkan ResearchAcceleration = Pecutan Penyelidikan StrengthenOurLegacy = Kuatkan Legasi Kita prosperous_times.t = Zaman Sejahtera prosperous_times.d = Tamadun kita kini sedang mengalami era kemakmuran yang belum pernah berlaku sebelum ini. Zaman Keemasan ini ditandai dengan ekonomi yang berkembang pesat dan peningkatan perdagangan. boost_in_production_efficiency.t = Meningkatkan Kecekapan Pengeluaran boost_in_production_efficiency.d = Ekonomi kita mengalami peningkatan besar dalam kecekapan berkat kaedah baharu yang inovatif. Perubahan ini meningkatkan produktiviti kami dan menggunakan sumber kami dengan lebih baik. breakthrough_in_construction.t = kejayaan dalam Pembinaan breakthrough_in_construction.d = Tamadun kita telah memasuki fasa di mana kos pembinaan telah menurun secara tidak dijangka, berkat faktor ekonomi dan kemajuan dalam teknologi pembinaan. Success = berjaya Interesting = Menarik Amazing = Luar biasa OhYes = Oh Ya OhNo = Oh tidak TodayIsAGreatDay = Hari ini adalah hari yang hebat ThisIsAGoodDay = Ini adalah hari yang baik ThisIsASadDay = Ini adalah hari yang menyedihkan ThatIsGoodNews = Itu berita baik SpendMoney = belanjakan wang SpendGold = Belanjakan Emas SoundsLikeAGreatDeal = Bunyinya macam tawaran yang hebat Decline = ditolak ProvinceBorder = Sempadan Wilayah SettingsProvinceBorder = Tetapan Sempadan Wilayah DoubleBorder = Sempadan Berganda ProvinceNames = Nama Wilayah ProvinceNamesMinScale = Nama Wilayah Skala minimum Clouds = awan VeryLow = Sangat rendah VeryHigh = Sangat tinggi On = hidup PyramidsOfGiza = Piramid Giza TajMahal = Taj Mahal TempleOfConfucius = Kuil konfusius Tenochtitlan = Tenochtitlan ForbiddenCity = Kota Larangan Tikal = Tikal WinterPalace = Istana Musim Sejuk CologneCathedral = Katedral Cologne MilanCathedral = Katedral Milan MalborkCastle = Istana Malbork ChichenItza = Chichen Itza PalaceOfVersailles = Istana Versailles WhiteHouse = rumah Putih AngkorWat = Angkor Wat HimejiCastle = Transformasi Himeji GreatLivingCholaTemples = Kuil Chola Hidup Hebat ElEscorial = biara El Escorial Borobudur = candi Borobudur Kronborg = Kronborg Moai = patung Moai ArgeBam = Arg-e Bam Kremlin = Kremlin Parthenon = Parthenon VenetianArsenal = Arsenal Venice Colosseum = koloseum ShwedagonPagoda = Pagoda Shwedagon Bagan = Bagan Jokhang = Jokhang Petra = Petra HagiaSophia = masjid Hagia Sophia FortificationsOfMalta = Kubu Malta NaqsheJahanSquare = Dataran Naqsy-e Jahan Alhambra = Alhambra UniversityOfOxford = Universiti Oxford MachuPicchu = Machu Picchu RoyalPalaceOfCaserta = Istana Diraja Caserta GreatMosqueOfDjenne = Masjid Besar Djenné SankoreMadrasah = masjid sankore madrasah EdinburghCastle = Istana Edinburgh MountRushmore = Gunung Rushmore Hampi = Hampi Prambanan = Prambanan LibraryOfAlexandria = Perpustakaan Iskandariah HangingGardensOfBabylon = Taman Gantung Babylon GreatWallOfChina = Tembok Besar China ChristTheRedeemer = Kristus Penebus TerracottaArmy = Tentera Terracotta StatueOfLiberty = Patung Liberty WallsOfRagusa = Tembok Ragusa PalaceOfWestminster = Istana Westminster Narikala = Narikala BasilicaDiSanNicola = Basilika San Nicola MontSaintMichel = Mont Saint-Michel RoyalPalaceOfTurin = Istana Diraja Turin GyeongbokgungPalace = Gyeongbokgung Palace DeHaarCastle = Istana De Haar Reichstag = Reichstag StVitusCathedral = Katedral St.Vitus PalazzoPitti = Istana pitti ChateaudeChambord = Istana Chambord RockOfGibraltar = batu gibraltar BazaarOfTabriz = Bazar Tabriz WawelCastle = Istana Wawel ColossusOfRhodes = kolosus di rhode GreatMosqueOfMecca = Masjidil haram